со стуком закрывать(ся), захлопывать(ся) Every time that boy leaves the house he slams the door to. ≈ Всякий раз, когда мальчик уходит из дома, он громко хлопает дверью. The door slammed to in the high wind. ≈ Из-за сильного ветра дверь захлопнулась.
slam: 1) громкое хлопанье; шум (захлопывающейся двери) Ex: to close a book with a slam с шумом захлопнуть книгу2) сильный удар3) нокаутирующий удар (бокс)4) _ам. _разг. строгая критика5) (тж. slam to, sla
slam on: 1) торопливо надвинуть, нахлобучить He slammed on his hat and ran out ofthe house. ≈ Он торопливо надвинул шляпу и выбежал из дома. 2) нажатьрезко, торопливо The driver slammed on the brakes but fai
grand slam: 1) _карт. большой шлем2) _воен. _жарг. ядерная бомба3) большой шлем (выигрыш в одном сезоне Уимблдонского турнира, открытых первенств США, Франции и Австрии; теннис)
slam down: со стуком бросать, швырять She slammed down the letter and walkedangrily out of the office. ≈ Она швырнула письмо и, разъяренная, вышлаиз офиса. бросать и)падать
slam dunk: I n AmE infml Another slam dunk and our team ties the score again — Еще один мяч буквально вколочен в корзину, и счет снова становится равнымII vi AmE infml He slam dunked his way to fame — Он завое
slam i: slam I1. n 1) захлопывание (двери) , хлопанье (дверьми) ; 2) амер. сл. строгаякритика;2. v 1) хлопать (дверьми и т. п.) ; 2) амер. сл.раскритиковать; to ~ down а) захлопнуть (дверь, окно) ; б) швырн
slam on the juice: начинать двигаться, трогаться с места Slam on the juice, old man, and beat it out of here — Трогай, старичок, и уезжай быстрее отсюда.
Примеры
One does not always need to hear a slam to know that the door has been closed. Вовсе не всегда обязательно слышать хлопок, чтобы знать, что дверь закрылась.